-
1 hála
* * *формы: hálája, hálák, hálátпризна́тельность ж, благода́рность жkifejezni a hálaját — выража́ть/вы́разить (свою́) благода́рность
* * *[\hálat, íija] 1. благодарность, признательность, rég. благодарение;fogadja \hála`nk kifejezését — примите заверение в нашей признательности; \hálaból — из благодарности; \hálaból megtesz vmit — сделать что-л. в знак благодарности v. в благодарность за что-л.; \hála`ra kötelez vkit — обязывать/обязать кого-л.; nagy \hálara vagyok kötelezve irántad — я тебе очень обязан;\hála`ja jeléül — в знак благодарности;
nagy {ira kötelezne minket, ha … вы нас очень обяжете, если …;\hálat érez vki iránt — чувствовать признательность к кому-л.; \hála`ját fejezi ki vkinek — приносить/принести благодарность кому-л.; engedje meg, hogy őszinte \hála`mat fejezzem ki — разрешите выразить искреннюю/сердечную благодарность; mély \hála`mat fejezem ki — приношу свою глубокую благодарность; nagy \hálaval emlékezik meg vkiről, vmiről — вспомить с большой признательностью кого-л., что-л.; őszinte \hála`val — с искренней благодарностью; szól., gúny. hát ez a \hála (fáradozásért)! — и вот награда (за старания)!;\hálat ad vkinek vmiért — благодарить/ поблагодарить, возблагодарить кого-л. за что-л.;
2.\hála istennek/a sorsnak ! — слава богу!
-
2 приносить
• обратноvisszahozni• обратноvisszavinni• сюдаidehozni• elhozni• felhozni• hozni• odahozni* * *несов. - приноси́ть, сов. - принести́1) (ide)hordani, (el)hordani, (oda)hordani, (ide)hozni, (el)hozni, (oda)hozni, szállítani2) перенприноси́ть по́льзу — hasznot hozni
3) перенприноси́ть свою́ благода́рность — kifejezni a háláját, megköszönni
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Венгерский
- Русский